<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:clearspace="http://www.jivesoftware.com/xmlns/clearspace/rss" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>Sony: Message List</title>
    <link>http://www.sony.pt/discussions/community/feeds/messages</link>
    <description>Most recent forum messages</description>
    <language>en</language>
    <pubDate>Tue, 27 Mar 2012 14:38:10 GMT</pubDate>
    <generator>Jive SBS 4.5.7.2 (http://jivesoftware.com/products/clearspace/)</generator>
    <dc:date>2012-03-27T14:38:10Z</dc:date>
    <dc:language>en</dc:language>
    <item>
      <title>Durata batteria PRS-T1</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/756502?tstart=0#756502</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:812e745a-789e-43f2-bad6-384e147c82ea] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Posso darti un suggerimento?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Quando un apparecchio viene mandato in riparazione e viene restituito non riparato, si manda una bella raccomandata al venditore (mi raccomando, non a Sony, ma dove l'hai comprato) chiedendo la restituzione della somma spesa, vista la loro incapacit&amp;#224; di riparare il prodotto difettoso (per una traccia della lettera cerca sui siti delle associazioni consumatori).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Rendi il Sony e chiedi indietro i soldi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se nicchiano o negano, chiami la polizia annonaria, se esiste nella tua citt&amp;#224;, altrimenti chiami la polizia municipale e fai verbalizzare e dici che sporgerai denuncia e il tuo avvocato chieder&amp;#224; anche i danni per il tempo perso ed il mancato utilizzo del bene e la polizia annonaria o municipale pu&amp;ograve; sanzionarli per averti negato i tuoi diritti di consumatore.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A questo punto il 99% dei venditori cede, anche perch&amp;eacute; &amp;egrave; un tuo diritto la restituzione dei soldi, se loro non sono in grado di riparare il prodotto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se la polizia non par convinta di far sanzione, se sono in due, d&amp;igrave; a uno dei due che vuoi denunciare l'altro per omissione d'atti d'ufficio, se &amp;egrave; uno solo, prendi il mano il cell e dici adesso chiamo i carabinieri per denunciarla per omissione d'atti d'ufficio. Non sai quanto bene funziona la promessa di denuncia per omissione ;-)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non cedere se quelli del negozio ti dicono di provare a rimandarlo a riparare. Hanno avuto un'occasione e non ne sono stati capaci, perch&amp;eacute; mai dovrebbero riuscirci al secondo tentativo se non sono in grado di farlo?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Con me ha funzionato con un navigatore, aveva proprio problemi di batteria, e con un cellulare, quindi ti parlo per esperienza diretta.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se poi sei socio di qualche associazione consumatori, appoggiati a loro, di solito sono estremamente efficaci.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Buona fortuna e non permettere che ti prendano in giro!&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:812e745a-789e-43f2-bad6-384e147c82ea] --&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 27 Mar 2012 14:38:10 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/756502?tstart=0#756502</guid>
      <dc:date>2012-03-27T14:38:10Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 1 month ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Riparazione PRS-T1</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/756273?tstart=0#756273</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:fa585310-bcde-4382-aa16-a28a97227118] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Il mio T1 aveva i tastini per avanzare di pagina gi&amp;#224; usurati dopo soli due mesi di utilizzo!!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In pi&amp;ugrave; c'era il fastidioso problema dell'avanzamento di due pagine alla volta ogni 5-6 avanzamenti di pagina, cos&amp;igrave; ad inizio gennaio l'ho portato a riparare, chiedendo anche che venisse messo il vocabolario monolingua... tentar non nuoce ;-)&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dopo ben 50 giorni ed un sollecito telefonico, finalmente &amp;egrave; tornato: tastini sostituti e doppio avanzamento di pagina sistemato, sembrerebbe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ovviamente di vocabolario italiano nemmeno l'ombra, ma non ci speravo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cos&amp;igrave; riparato l'ho definitivamente regalato ad un'amica (prima glielo avevo solo dato in prova, ma ho preferito farlo riparare prima di regalarglielo).&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cos&amp;igrave; adesso sono un ex possessore di PRS-T1, e ne sono particolarmente felice!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;L'avventura del PRS-T1 mi &amp;egrave; costata 250 euro (custodia originale compresa), ma almeno mi ha insegnato qualcosa:&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;1) mai comprare un prodotto appena uscito sul mercato, mille volte meglio aspettare le prime recensioni e lamentele su internet&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2) mai pi&amp;ugrave; comprare niente di marca Sony, causa assistenza latitante e notevole disinteresse verso la customer satisfaction&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Adesso uso solo il Kindle, con molta soddisfazione; le due volte che ho scritto una mail ad Amazon mi hanno risposto nel giro di 10 minuti, la seconda mail l'hanno addirittura sollecitata loro per chiedermi come mi trovavo col Kindle. Qualcuno di voi ha mai ricevuto una mail da Sony che gli chiedesse come si trova col PRS-T1???&lt;/p&gt;&lt;p&gt;L'accensione e l'avanzamento di pagina sono molto pi&amp;ugrave; rapidi che nel T1: co T1 premevo il tasto avanza pagina quando dovevo ancora leggere 2 righe e riuscivo a leggerle prima che cambiasse la pagina, col Kindle si riescono a leggere 2 parole prima che la pagina avanzi...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Roba da poco direte voi, ma non &amp;egrave; proprio cos&amp;igrave; secondo me...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Per qualche giorno, abituato col T1, premevo l'avanzamento di pagina troppo presto sul Kindle e dovevo tornare indietro :-)&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Amazon mi ha anche mandato un buono sconto di 10 euro per acquistare un&amp;#160; secondo Kindle a soli 89 euro: ne ho approfittato per farlo prendere ad un'amica&amp;#160; informatrice farmaceutica, che ne &amp;egrave; molto soddisfatta, lo&amp;#160; usa quando &amp;egrave; in coda negli studi medici, prima si portava via i libri,&amp;#160; ma erano pesanti ed ingombranti, visto il suo "vizio" di comprarli&amp;#160; cartonati appena usciti e non le edizioni tascabili come facevo io...&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In definitiva, addio a tutti e se volete il vocabolario, mi sa che dovete fare come me, cambiare marca e prodotto :-)&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;@ Ipse: buona fortuna, non vorrei fare il tuo lavoro, tra l'incudine Sony e il martello clienti arrabbiati ;-)&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Messaggio modificato da -Roby-&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Linguaggio non consono&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:fa585310-bcde-4382-aa16-a28a97227118] --&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 26 Mar 2012 20:09:43 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/756273?tstart=0#756273</guid>
      <dc:date>2012-03-26T20:09:43Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 1 month ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>1</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Custodia Prs-T1</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/741260?tstart=0#741260</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:a7a7a862-6766-4509-a2ed-e13810360adc] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Io mi trovo benone usando il legg&amp;igrave;o mentre faccio colazione, ma anche in aereo o in treno.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;E' molto comodo, ti lascia le mani libere, tranne che per cambiare pagina :-)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ovviamente dipende dalle singole esigenze: se ti piace leggere in piedi o sdraiato sul divano in modo che solo con l'impugnatura ti trovi bene, allora compra senz'altro l'impugnatura.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Io ho preso il legg&amp;igrave;o perch&amp;egrave; mi era comodo per leggere a colazione.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:a7a7a862-6766-4509-a2ed-e13810360adc] --&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 13 Feb 2012 10:08:38 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/741260?tstart=0#741260</guid>
      <dc:date>2012-02-13T10:08:38Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 3 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>1</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Custodia Prs-T1</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/740814?tstart=0#740814</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:c830eafd-6bd8-4a3b-84db-795be10dea6f] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Io ho preso questo:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a class="jive-link-external-small" href="http://www.amazon.com/Tuff-Luv-Book-Stand-Amazon-Kindle-PRS-T1/dp/B0062JZBI4/ref=pd_rhf_gw_p_t_1"&gt;http://www.amazon.com/Tuff-Luv-Book-Stand-Amazon-Kindle-PRS-T1/dp/B0062JZBI4/ref=pd_rhf_gw_p_t_1&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ha una copertina di pelle, dentro &amp;egrave; scamosciato, ha l'elasticone tipo Moleskine, ma soprattutto ha un'aletta per usare la copertina come legg&amp;igrave;o.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nonostante sia venduta da Amazon. com, &amp;egrave; spedita da Tuff-Luv in UK e mi &amp;egrave; arrivata in 3 giorni.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mi piace molto e la trovo comoda ed elegante, fino a che non la apro pensano tutti che sia un notes Moleskine per prendere appunti.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:c830eafd-6bd8-4a3b-84db-795be10dea6f] --&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 12 Feb 2012 09:04:43 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/740814?tstart=0#740814</guid>
      <dc:date>2012-02-12T09:04:43Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 3 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>3</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/735220?tstart=0#735220</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:69df6cae-d108-46d5-93bf-c7f4b6cd746e] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;E' vero, &amp;egrave; successo anche a me, con il Kindle, avevo un problema, mi hanno mandato una mail di risposta in &lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;11 minuti&lt;/span&gt;, dandomi dei suggerimenti e mi hanno dato il suggerimento giusto. Era colpa del file, non del reader.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Adesso, vedi Manolo, il problema &amp;egrave; che Sony, invece, non si degna di rispondere e tocca a te, utente e non loro dipendente, spiegare quale pu&amp;ograve; essere il problema.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ti fa riflettere questa cosa?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Customer satisfaction, magari il loro vocabolario non ha queste 2 parole &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/wink.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Su un altro post avevo detto che qualche difetto si perdona molto pi&amp;ugrave; volentieri se l'assistenza &amp;egrave; sollecita e gentile, ma qui non ti rispondono o magari ti prendono vagamente in giro: vedi il wi-fi satellitare, costo esagerato e hardware ingombrante quanto mai rispetto ad un reader.. A questo punto &amp;egrave; pi&amp;ugrave; comodo portarsi il vocabolario di carta, anzi, mi stupisco non ce l'abbiano ancora consigliato.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Suggerimento per i prossimi che chiedono il vocabolario di Italiano: Non chiedete la luna! Non esagerate, &amp;egrave; cos&amp;igrave; semplice portarsi sempre in tasca un bello Zingarelli od un Sabbatini-Coletti. Dite che in tasca non ci sta e pesa troppo? Oh, ma allora siete davvero incontentabili!! &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/wink.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:69df6cae-d108-46d5-93bf-c7f4b6cd746e] --&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 26 Jan 2012 18:16:17 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/735220?tstart=0#735220</guid>
      <dc:date>2012-01-26T18:16:17Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>1</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Spiacenti. Interruzione imprevista dell'applicazione Reader. Riprova</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/735214?tstart=0#735214</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:419f97bf-b07f-4903-9811-496b7fb642b5] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Anche a me &amp;egrave; capitato diverse volte, soprattutto mentre cancello libri o mentre scorro la lista dei libri.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Un altro bug del firmware. Un brindisi ai programmaori giapponesi &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/wink.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:419f97bf-b07f-4903-9811-496b7fb642b5] --&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 26 Jan 2012 17:59:05 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/735214?tstart=0#735214</guid>
      <dc:date>2012-01-26T17:59:05Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/734943?tstart=0#734943</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:4ba658b2-0e23-43b6-bd15-d9062126b640] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Caro Marino.Manolo,&lt;/p&gt;&lt;p&gt;se la punzecchiatura del leggere centinaia di libri e non aver letto le 2 righe sui 12 dizionari, era riferita a me, ti rispondo semplicemente che quando compri una Mercedes o una Bmw, non vai a leggere sul libretto se ha i finestrini elettrici, sempicemente perch&amp;eacute; lo dai per scontato, considerando che anche le utilitarie li hanno.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se i reader di fascia bassa hanno il vocabolario di italiano, ti aspetti che il reader top di mercato (almeno nel prezzo, per la qualit&amp;#224; ci sarebbe da discutere), ce l'abbia anche lui.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Altrimenti torniamo al mio esempio della TV... compri una B&amp;amp;O e quando ti accorgi che non c'&amp;egrave; il telecomando, il venditore ti dice "Ma da uno esperto come lei, mi sarei aspettato che leggesse la pubblicit&amp;#224; prima di comprare le nostre TV: non c'&amp;egrave; scritto da nessuna parte che funziona con il telecomando"&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se poi parliamo di leggere le caratteristiche prima di comprare, sul sito di Sony e sulla confezione dal T1 c'&amp;egrave; scritto che legge epub e pdf, ora vorrei dire che a leggere i pdf il T1 non ci riesce particolarmente bene, tant'&amp;egrave; vero che mi sono dovuto convertire i pdf in epub. Eppure c'&amp;egrave; scritto sul sito ed anche sulla confezione....&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mah...&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non prendertela per quanto sto per scrivere, ma anch'io, vedendo che il tuo avatar &amp;egrave; il simbolo di Sony, pensavo parlassi per conto di Sony. S&amp;igrave;, lo so, mi dirai che sono ingenuo, ma vedendo poi anche il simbolino di expert vicino al tuo nome, uno viene indotto a pensare che tu lavori per Sony. Nessun problema, basta spiegarsi bene e anche i clienti capiscono &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/happy.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:4ba658b2-0e23-43b6-bd15-d9062126b640] --&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 25 Jan 2012 18:38:49 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/734943?tstart=0#734943</guid>
      <dc:date>2012-01-25T18:38:49Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>27</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/734872?tstart=0#734872</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:2a4ff66b-d99f-4c2a-b695-7fbeb7cfcb44] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Ipse.... il tuo esempio sull'auto non calza molto...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pi&amp;ugrave; calzante sarebbe stato se un acquirente di un auto di lusso (perch&amp;eacute; il T1 ha il prezzo di un reader di lusso) avesse richiesto che i finestrini si alzassero ed abbassassero automaticamente ad un tocco del pulsante invece di tenerlo premuto tutto il tempo, ormai anche le Panda ce l'hanno,e la sua auto di lusso non ce l'aveva.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non chiediamo al T1 di fare cose strane per cui non era progettato, chiediamo solo un dizionario che molti altri lettori hanno e che quasi tutti ritengono dotazione base di un reader.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non riesco a credere che implementarlo possa essere una difficolt&amp;#224; assurda, paragonabile a rifare un'automobile. Ma lasciamo stare, forse i programmatori giapponesi non sono esattamente all'altezza, vista anche la quantit&amp;#224; di bug presenti nella prima versione del firmware.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;E poi non ho mai chiesto di avere il vocabolario oggi o domani, avevamo, tutti, chiesto una risposta e, questa s&amp;igrave;, ci era dovuta. Adesso ci hai risposto, anche se ci hai messo un po' di tempo. Cercheremo di aver pazienza fino a quando i valenti programmatori sforneranno una soluzione.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non hai risposto al dubbio se il consiglio sul wi-fi satellitare fosse un tuo scherzo o se tu dicessi sul serio &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/laugh.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ho effettivamente apprezzato il suggerimento del wi-fi extender, tant'&amp;egrave; vero che in giornata l'ho comprato ed installato, mi risulta comodo anche per il netbook, hai azzeccato anche questo.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;E il fatto di avere una laurea, una specializzazione e di leggere almeno 30 libri ogni anno non &amp;egrave; minimamente una battuta: &amp;egrave; semplicemente vero. Se vuoi ti mando la foto della mia biblioteca, con centinaia e centinaia di libri, quasi tutti letti, tranne una decina, per colpa dei caratteri troppo piccoli, per cui invece di leggerli con gli occhiali (l'et&amp;#224; mi costringe a farlo), ho preferito comprare il T1 ed ingrandire il font sullo schermo &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/happy.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message was edited by: Mauroxxx&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Message was edited by: Mauroxxx&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:2a4ff66b-d99f-4c2a-b695-7fbeb7cfcb44] --&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 25 Jan 2012 14:41:14 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/734872?tstart=0#734872</guid>
      <dc:date>2012-01-25T14:41:14Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>5</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Customer satisfaction</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/733562?tstart=0#733562</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:46af296f-2260-433f-9eda-eb1c442256b1] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Beh, 10 giorni fa ho fatto 2 domande, ieri Ipse ha risposto alla prima, sul post "Dizionario Italiano", ma non alla seconda.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Attendo fiducioso.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ma nei 10 giorni passati da allora non ho potuto fare a meno di pensare ad Amazon, che risponde nel giro di minuti alle domande o alle segnalazioni.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non ho detto "risolve i problemi nel giro di minuti", ho detto "risponde nel giro di minuti", vorrei essere ben chiaro su questo, ad evitare che le mie parole vengano fraintese o strumentalizzate &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/happy.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;E' pi&amp;ugrave; difficile fornire assistenza a molti prodotti invece che ad uno solo, non v'&amp;egrave; dubbio, ma 10 giorni per rispondere (non per risolvere) sono davvero tanti, sempre a proposito di customer satisfaction.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:46af296f-2260-433f-9eda-eb1c442256b1] --&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 21 Jan 2012 11:35:35 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/733562?tstart=0#733562</guid>
      <dc:date>2012-01-21T11:35:35Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/733449?tstart=0#733449</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:cba87348-4c75-4da9-9b87-242cfccec8bf] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Bene, finalmente una risposta seria. Mi fa piacere.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non sapevo dell'esistenza dell'Extender Wi-Fi, sono andato a comprarlo e l'ho installato. 25 euro che avrei speso 100 volte pi&amp;ugrave; volentieri per comprare un dizionario madrelingua integrato, ti assicuro. Resta il fatto che col wi-fi acceso la batteria si consuma a gran velocit&amp;#224; e accenderlo e spegnerlo ogni volta &amp;egrave; scomodo.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si pu&amp;ograve; senz'altro comprare un dizionario da una casa editrice, ma per vedere il significato di una parola bisogna uscire dal libro, caricare il dizionario, digitare la parola, uscire dal dizionario, tornare ad aprire il libro. Macchinoso, mentre basterebbe semplicemente toccare la parola col touch-screen, se il vocabolario fosse integrato.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Come spiegare meglio il concetto? Poniamo che io voglia un'ottima TV; compro una B&amp;amp;O, torno a casa, la installo e scopro che non ha il telecomando, torno dal venditore che mi risponde "E' vero, non c'&amp;egrave; il telecomando, ma ci sono tutti i comandi sul frontale della TV, appena lei vuol cambiare canale o alzare il volume, si alza, va alla TV e con i tasti fa quello che vuole", "Ma a me piace guardare la TV sparapanzato sul divano", il venditore replica "Non capisco perch&amp;eacute; sia cos&amp;igrave; fastidioso alzarsi ogni 5 minuti, ma lei faccia alzare sua moglie e faccia digitare a lei i comandi sulla TV", "Ma mia moglie chiede il divorzio se la faccio alzare ogni 5 minuti..." "Non mi sembra sia un grosso problema, ma allora pu&amp;ograve; sempre sedersi a 20 cm dalla TV cos&amp;igrave; ci arriva a cambiare canale allungando la mano e poi, guardi, siamo stupiti, negli altri paesi nessuno ci chiede il telecomando. Se poi vuol risolvere definitivamente il problema, pu&amp;ograve; assumere un cameriere, che le cambia canale o le alza il volume della TV"&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ecco, pi&amp;ugrave; o meno il nostro dialogo &amp;egrave; questo. Noi chiediamo una cosa comoda e tu ci proponi alternative che funzionano, sicuramente funzionano, ma perch&amp;eacute; rendere le cose cos&amp;igrave; scomode quando sarebbe tutto molto pi&amp;ugrave; semplice con un dizionario implementato nel reader?&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Il collegamento satellitare ce lo paga Sony, vero? Non capisco mai se quando ce lo suggerisci ci stai prendendo in giro o se dici sul serio: 55 $ al mese, pi&amp;ugrave; l'hardware: 2899 $ adesso che &amp;egrave; in offerta, per un accesso ad internet world wide? Non puoi dire sul serio... Ed ecco perch&amp;eacute; nella storiella della TV B&amp;amp;O il venditore mi suggerisce di assumere un cameriere al posto del telecomando &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/happy.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non so, forse suggerisco una cosa non fattibile, ma non si potrebbe sostituire uno dei dizionari presenti sul T1 con il dizionario madrelingua? Senza bisogno di grossi aggiornamenti firmware. Mio fratello, laureato in informatica, dice che sarebbe stato ingenuo da parte dei programmatori rendere il firmware cos&amp;igrave; rigido da non poter cambiare un dizionario con un altro. Non ho competenze sufficienti in questo campo per sapere se &amp;egrave; vero, ma forse qualcuno pi&amp;ugrave; esperto pu&amp;ograve; darci un secondo parere.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Riguardo l'indifferibilit&amp;#224; a trovare i significati di parole sconosciute, scusa Ipse, ma quando pu&amp;ograve; servire conoscere il significato di una parola nel contesto di una frase? Quando sono arrivato 10 pagine pi&amp;ugrave; avanti? A me piace saperlo quando me la trovo davanti &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/happy.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Quando leggo libri di carta e li leggo tuttora, se trovo una parola che non conosco, faccio un segno piegando l'angolo della pagina e quando torno a casa guardo sul vocabolario. La mia gioia nel comprare un ebook reader era quella di non doverlo pi&amp;ugrave; fare e di trovare subito il significato con la semplice pressione di un dito, capisci perch&amp;eacute; sono tanto deluso?&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ho una laurea (5 anni, non una laurea breve), una specializzazione post-laurea, leggo almeno 30 libri all'anno, la maggior parte letteratura d'evasione thriller, FS, ma non disdegno letture pi&amp;ugrave; impegnative, nonostante questo trovo spesso parole che non conosco e sorrido quando qualcuno dice che a lui il vocabolario non serve. Certo di fronte ad una parola nuova si pu&amp;ograve; sempre saltarla a pi&amp;egrave; pari, facendo finta di conoscerne il significato, ma leggere serve anche a conoscere cose nuove, ad imparare, a farsi una cultura, insomma.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:cba87348-4c75-4da9-9b87-242cfccec8bf] --&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 21 Jan 2012 02:53:48 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/733449?tstart=0#733449</guid>
      <dc:date>2012-01-21T02:53:48Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>7</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Assistenza Sony vs Assistenza Amazon</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/733136?tstart=0#733136</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:838ec7fe-2194-4ad3-a0f9-08bac8f3268b] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Stupefacente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Avevo gi&amp;#224; fatto un post perch&amp;eacute; ero rimasto stupito dagli 11 minuti che ci avevano messo a rispondermi quelli di Amazion per un problema del Kindle (che poi era colpa del libro), ma quel che &amp;egrave; successo a te &amp;egrave; davvero un altro pianeta rispetto all'assistenza Sony.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Adesso voglio vedere Ipse, che di solito ci mette tutta la sua buona volont&amp;#224; a mettere una pezza alle lamentele, vantando una supposta ottima assistenza Sony (parole, parole, parole...), cosa pu&amp;ograve; dire per salvare un po' la faccia all'assistenza Sony.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ed &amp;egrave; per questa incredibile assistenza che a tutti quelli che mi chiedono suggerimento, dico di prendere il Kindle.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ultimo il mio barbiere: ieri mentre aspettavo il mio turno, leggevo un ebook sul Kindle; vedendo il reader, mi ha chiesto quale reader regalare a sua moglie. Avendo usato T1 e Kindle gli ho detto "Prendi il Kindle, spendi met&amp;#224;, hai il vocabolario e se hai problemi sei in una botte di ferro".&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:838ec7fe-2194-4ad3-a0f9-08bac8f3268b] --&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 19 Jan 2012 16:58:06 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/733136?tstart=0#733136</guid>
      <dc:date>2012-01-19T16:58:06Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>4</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>mi serve una mano, mi aiutate per favore?</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/732938?tstart=0#732938</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:ef0f560d-d6b9-4e6b-bf1e-a6570f22c3d4] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Ok, scusa l'animosit&amp;#224;, ma pensavo tu volessi paragonare il vocabolario di Italiano a quello da e verso l'Inglese.. mi sembrava una presa in giro, vista la quantit&amp;#224; di richieste fatte su questo forum per avere quello di Italiano.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La tua risposta smonta ogni mia animosit&amp;#224; &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/happy.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:ef0f560d-d6b9-4e6b-bf1e-a6570f22c3d4] --&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 19 Jan 2012 04:23:50 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/732938?tstart=0#732938</guid>
      <dc:date>2012-01-19T04:23:50Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/732813?tstart=0#732813</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:67d20006-4f81-4eb6-8045-41477f33179b] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Inoltrata...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sul vocabolario di Italiano &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/wink.gif" width="16px"/&gt; tale parola significa "trasmessa all'ufficio o alla persona competente".&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Detto ufficio o detta persona competente hanno avuto l'educazione di rispondere ad un loro collega, dimodoch&amp;egrave; il collega in questione potesse riferire a noi poveri utenti?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se si fossero dimenticati di riferire, potresti sollecitarli, ricordando loro quanti clienti chiedono questo vocabolario?&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Riguardo l'utilit&amp;#224; o meno di un vocabolario di Italiano rispetto ad un vocabolario traduttore, copio ed incollo quanto appena scritto su un altro post&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ah, beh, allora se trovo una parola che non conosco, che so...&amp;#160; brumista o pardalide, allora la traduco in Inglese, cos&amp;igrave; capisco cosa&amp;#160; vuol dire???&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Andare on-line e cercare su Google o Wiki il significato, comporta un paio di problemi:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;1) devi essere in zona wi-fi. Per esempio, a casa mia un bagno e camera sono troppo lontani dal router e il wi-fi non arriva, cosa faccio, mi alzo ogni vota dal letto e vado vicino al router? O mi alzo dal water per scoprire cosa significa un vocabolo? Mi sembra ridicolo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2) tenere il wi-fi acceso consuma molta batteria, accenderlo e spegnerlo &amp;egrave; una rottura.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sono stato 15 giorni in spiaggia ai tropici, dove, ti assicuro, non c'erano wi-fi disponibili; che dovevo fare? Tornare in albergo per collegarmi al wi-fi quando volevo sapere il significato di una parola?&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Volete darci il vocabolario a pagamento, cos&amp;igrave; chi conosce tutti i vocaboli o chi legge solo i fumetti di Topolino pu&amp;ograve; fare a meno di comprarlo? A me andrebbe benissimo. Quello che non mi va bene &amp;egrave; non avere risposte certe.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La lettura &amp;egrave; buona, grazie, ma sarebbe migliore col vocabolario &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/wink.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:67d20006-4f81-4eb6-8045-41477f33179b] --&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 18 Jan 2012 18:12:08 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/732813?tstart=0#732813</guid>
      <dc:date>2012-01-18T18:12:08Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>17</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>mi serve una mano, mi aiutate per favore?</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/732807?tstart=0#732807</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:62515992-91df-4283-8cf9-fe5b67069290] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Se ritieni importante il vocabolario di Italiano (e per me &amp;egrave; fondamentale) allora il T1 non fa per te: non c'&amp;egrave; il vocabolario.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non capisco cosa volesse dire Viccio 75 nella sua risposta "ma ha un ottimo inglese-italiano-inglese"&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ah, beh, allora se trovo una parola che non conosco, che so... brumista o pardalide, allora la traduco in Inglese, cos&amp;igrave; capisco cosa vuol dire???&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ma dai Viccio, come se al ristorante chiedo il vino rosso e loro mi rispondono "Non ne abbiamo, ma se vuole con la bistecca le portiamo un ottimo cappuccino" Sar&amp;#224; ottimo, ma non c'entra niente&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se poi, cri_rg, pensi di sapere tutte le parole del vocabolario &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/wink.gif" width="16px"/&gt; e pensi che non ti serva, il prezzo a cui vendono il T1 inItalia &amp;egrave; esagerato, rispetto allo stesso T1 in Usa e in Europa ed anche rispetto a prodotti simili in Italia.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se ancora vuoi prendere ilT1, aspetta qualche mese, stanno andando fuori mercato con quel prezzo e con i difetti che non hanno ancora del tutto risolto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mi aspetto ci sia un brusco calo del prezzo nel giro di pochi mesi.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;PS: per chi &amp;egrave; curioso, brumista vuol dire vetturino e pardalide &amp;egrave; la pelle di pantera o leopardo indossata da Dionisio - sto leggendo un libro ambientato nell'antica Grecia &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/happy.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:62515992-91df-4283-8cf9-fe5b67069290] --&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 18 Jan 2012 17:48:27 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/732807?tstart=0#732807</guid>
      <dc:date>2012-01-18T17:48:27Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>2</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/732775?tstart=0#732775</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:fe2cee28-ab43-4a67-8d22-d32806d8714e] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;MAGARI!!!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ho chiesto anch'io se lo mettevano anche a pagamento, ma mi &amp;egrave; sembrato di gridare nel deserto: nessuna risposta, neppure l'eco...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Come fai a dire che ti sei sempre trovato bene con l'assistenza, ma se non hanno neppure l'educazione di risponderci?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dopo mesi che chiediamo il dizionario, cosa gli impedisce di rispondere?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dimmi tu se questa pu&amp;ograve; essere definita assistenza decente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi fare un confronto? Scrivi una richiesta a Amazon, che so, magari chiedi se puoi agiungere un vocabolario cinese-italiano nel Kindle, poi vedi quanto poco ci mettono a rispondere!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Magari ti dicono che non si pu&amp;ograve;, ma ti rispondino immediatamente. Quella &amp;egrave; assistenza, non questa della Sony.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:fe2cee28-ab43-4a67-8d22-d32806d8714e] --&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 18 Jan 2012 17:16:54 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/732775?tstart=0#732775</guid>
      <dc:date>2012-01-18T17:16:54Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/732399?tstart=0#732399</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:49cb16a7-520a-412a-a64d-3dfb773ffd1d] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Hehehe, a dire il vero, io sono stato censurato a met&amp;#224; dicembre: mi ero lasciato andare a giudizi eccessivi, ma mi sentivo preso in giro da un'assistenza che ti assiste cos&amp;igrave; poco che a volte non ti risponde neppure (provate a smentire)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Adesso mi sono comprato il Kindle, che consiglio vivamente e sono molto, molto pi&amp;ugrave; sereno: vocabolario di Italiano, niente doppi avanzamenti di pagina, niente strani blocchi del sistema di esplora risorse (non si chiama cos&amp;igrave;, ma non ricordo il nome esatto) e, in definitiva, niente pi&amp;ugrave; stress.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ho comprato una copertina di vera pelle (e non di plasticaccia) che fa anche da legg&amp;igrave;o: molto comodo per leggere mentre faccio colazione.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Rimpiango un po' la custodia con lucina del T1, volendo c'&amp;egrave; anche quella in vendita per il Kindle, per&amp;ograve; a me faceva pi&amp;ugrave; comodo la funzione legg&amp;igrave;o.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Perch&amp;eacute; continuare a mendicare il vocabolario? Vendete il T1 e passate al Kindle, con quel che prendete a venderlo usato, vi pagate il Kindle nuovo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Oggi un altro collega che voleva comprare un ebook reader mi ha chiesto consiglio: ovviamente non potevo consigliargli il T1 e non gliel'ho consigliato. Ormai mi impegno a sconsigliare i prodotti Sony, spiegando che in caso di difficolt&amp;#224;, sei in braghe di tela, l'assistenza &amp;egrave; quello che &amp;egrave;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Che poi, se un prodotto ha problemi, ma l'assistenza si fa in 4 per aiutarti, riesci a perdonare qualche difetto, ma se l'assistenza risplende soprattutto per la sua latitanza, anche i difetti pi&amp;ugrave; piccoli ti sembrano peggiorare....&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:49cb16a7-520a-412a-a64d-3dfb773ffd1d] --&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 17 Jan 2012 20:22:08 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/732399?tstart=0#732399</guid>
      <dc:date>2012-01-17T20:22:08Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>21</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Customer satisfaction</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/730026?tstart=0#730026</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:6f7280b3-7b02-423c-8f62-c4741e13b6cd] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Caro -Ipse-,&lt;/p&gt;&lt;p&gt;a parole son bravi tutti, anch'io, a parole, sono un amante instancabile e intrattengo come minimo 10 donne a notte &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/laugh.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ma sono i fatti che contano, adesso facci vedere un po' di fatti invece di una auto sviolinata (chi si loda si imbroda?)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Siamo ancora in attesa di una risposta seria alla domanda "Implementerete il dizionario di Italiano?" Ovvero, non basta dire "Prenderemo in considerazione la cosa", bisogna dire s&amp;igrave; o no e quando.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;E poi, risolverete il problema del doppio avanzamento di pagina premendo una sola volta il pulsante avanti?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nota bene, non vi ho chiesto se risolverete questi problemi in 24 ore, ma chiedo solo se li risolverete nei tempi a voi pi&amp;ugrave; consoni.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Amazon mi risponderebbe in 10 minuti, vediamo voi della Sony quanto ci mettete a rispondere e se risponderete....&lt;/p&gt;&lt;p&gt;-Ipse- facci vedere che non erano solo parole!&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:6f7280b3-7b02-423c-8f62-c4741e13b6cd] --&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 11 Jan 2012 04:16:24 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/730026?tstart=0#730026</guid>
      <dc:date>2012-01-11T04:16:24Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Customer satisfaction</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/729485?tstart=0#729485</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:95086470-7d34-4800-af06-31f02b3a9383] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;A proposito di customer satisfaction e di Sony che non risponde neppure quando chiediamo il vocabolario di Italiano...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ho comprato anche il Kindle, che mi &amp;egrave; arrivato 4 giorni fa.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Inizialmente avevo un problema col dizionario: non riconosceva le parole precedute da articolo e apostrofo, tipo "un'anima".&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ho mandato una richiesta di assistenza, mi hanno mandato una mail di risposta in 11 minuti!!!!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mi hanno suggerito di provare con altri ebook o di ricaricare l'ebook dove avevo problemi, SCUSANDOSI per non aver risolto immediatamente il problema!!!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dicendomi che facendo la prova nei loro lettori non c'era questo problema, mi hanno invitato a contattarli via computer e &lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;subito mi avrebbero chiamato al telefono&lt;/span&gt; perch&amp;eacute; potessi spiegar loro come e quando il problema si manifestava...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tra l'altro hanno ragione loro, il problema &amp;egrave; nell'ebook, non nel lettore &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/happy.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cos&amp;igrave; ho mandato loro una mail di complimenti e di ringraziamento.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Che abissale differenza con Sony....&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sono ancor pi&amp;ugrave; pentito di aver comprato il T1, vedendo quanto Amazon tenga ai clienti e quanto poco ci tenga Sony...&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Usando il Kindle, c'&amp;egrave; da notare in primo luogo che il Kindle non&amp;#160; riproduce&amp;#160; musica, a me non importa, ma magari per qualcun altro &amp;egrave; un&amp;#160; aspetto&amp;#160; fondamentale.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Le pagine si girano pi&amp;ugrave; in fretta che con il&amp;#160; T1, manca il touch&amp;#160; screen, ovviamente, ma almeno c'&amp;egrave; il vocabolario di Italiano!&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ai lettori trarre le conseguenze &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/wink.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:95086470-7d34-4800-af06-31f02b3a9383] --&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 09 Jan 2012 19:38:23 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/729485?tstart=0#729485</guid>
      <dc:date>2012-01-09T19:38:23Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>11</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Customer satisfaction</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/729650?tstart=0#729650</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:ee877ff8-b17a-4d27-b0da-4ccbee4794dd] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Caro Tardis66, quello che hai scritto risponde esattamente al concetto che avevo in mente scrivendo il post: Amazon conquista i client con la sua incredibile assistenza, Sony perde i clienti, me per primo, con il suo disinteresse.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ma, come dicevo in un altro post, forse &amp;egrave; proprio quello che vogliono quelli dell'assistenza Sony: perdere clienti per lavorare meno?? &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/confused.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:ee877ff8-b17a-4d27-b0da-4ccbee4794dd] --&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 10 Jan 2012 04:44:02 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/729650?tstart=0#729650</guid>
      <dc:date>2012-01-10T04:44:02Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/728463?tstart=0#728463</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:8087d9b9-b230-4c5d-b45b-a9144cbcef4c] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Ieri mi &amp;egrave; arrivato il Kindle, l'utilizzo del vocabolario &amp;egrave; molto comodo, anche se non &amp;egrave; touch screen, per il resto vi dir&amp;ograve; non appena lo avr&amp;ograve; usato un po'.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ieri ho anche comprato un'autoradio, ovviamente non Sony, ma Pioneer, vista la fregatura ricevuta da Sony con il T1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sony, grazie ancora per il vocabolario di Italiano &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/sad.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:8087d9b9-b230-4c5d-b45b-a9144cbcef4c] --&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 06 Jan 2012 21:56:35 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/728463?tstart=0#728463</guid>
      <dc:date>2012-01-06T21:56:35Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/726255?tstart=0#726255</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:d5ecfd4a-4e1e-4560-b15f-a4cd93465694] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Aspetta e spera...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non metteranno mai il dizionario di Italiano perch&amp;eacute; si disinteressano della customer satisfaction.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non possono risponderti perch&amp;eacute;:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;-se ammettono che non metteranno mai il dizionario, la notizia appare nel giro di 1 giorno su tutti i blog e nel giro di 1 mese su tutti i periodici del settore e forse anche su qualche quotidiano e perdono met&amp;#224; dei potenziali clienti, a parte quelli convinti di sapere tutti i vocaboli italiani (ce n'&amp;egrave; uno che ha fatto un post affermando qualcosa di simile);&lt;/p&gt;&lt;p&gt;-se dicono che lo metteranno, poi li bombardiamo di richieste e di solleciti e la Sony Japan li fa neri perch&amp;eacute; cosa vuoi che gli importi dei poveri Italiani?&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mi piacerebbe sbagliarmi, ma non credo proprio e vedrete che nessuno mi smentir&amp;#224;.&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;E' per questo motivo che ho ordinato il Kindle; secondo il sito di Amazon mi arriver&amp;#224; gioved&amp;igrave;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Costato solo 99 euro e con altri 23 euro ho preso un'assicurazione per rotture accidentali (tipo ti cade a terra, ci versi sopra il caff&amp;egrave;, il cane te lo sgranocchia) grazie alla quale te ne cambiano fino a tre in due anni.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Buon affare? Vedremo, sicuramente il T1 lo considero un pessimo affare: 250 euro buttati (compresa custodia).&lt;/p&gt;&lt;p style="min-height: 8pt; height: 8pt; padding: 0px;"&gt;&amp;#160;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;A proposito di customer satisfaction, andate a vedere sul sito di Amazon come apprezzano i suggerimenti e le segnalazioni di problemi, altro che Sony che neanche ti risponde se gli chiedi il dizionario.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:d5ecfd4a-4e1e-4560-b15f-a4cd93465694] --&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 02 Jan 2012 18:53:32 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/726255?tstart=0#726255</guid>
      <dc:date>2012-01-02T18:53:32Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>4</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>A quanti da fastidio la mancanza dei vari dizionari per il prezzo del prodotto ?</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/725794?tstart=0#725794</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:e746bd9d-caed-41a3-848f-477c3f1b4261] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Perdona la mia curiosit&amp;#224;, ma non ho capito bene il concetto di piacevolezza nella lettura, intendi dire che si legge meglio degli altri lettori?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se questo &amp;egrave; il motivo, mi spieghi come mai &amp;egrave; meglio il Sony degli altri?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Avendo usato solo il Sony T1, non ho termini di paragone, se non mezz'ora con i Kindle dei miei fratelli (che francamente mi parevano molto molto simili in quanto a nitidezza dei caratteri), quindi mi farebbe piacere una spiegazione.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Grazie.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:e746bd9d-caed-41a3-848f-477c3f1b4261] --&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 01 Jan 2012 18:49:28 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/725794?tstart=0#725794</guid>
      <dc:date>2012-01-01T18:49:28Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>1</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/725793?tstart=0#725793</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:1c05bd9c-2584-4282-abb3-1851c1f44858] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Se devi fare regali, evita il T1: con i problemi che ha e la mancanza di vocabolario, fai solo brutta figura, spendendo pure tanti soldi....&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Io ho appena ordinato il Kindle, mi dovrebbe arrivare mercoled&amp;igrave; 4 gennaio, corrieri permettendo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vi far&amp;ograve; sapere se mi trovo meglio o peggio, vocabolario a parte, visto che quello c'&amp;egrave; sicuramente nel Kindle.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:1c05bd9c-2584-4282-abb3-1851c1f44858] --&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 01 Jan 2012 18:44:31 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/725793?tstart=0#725793</guid>
      <dc:date>2012-01-01T18:44:31Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>1</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/724741?tstart=0#724741</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:04c68c4c-c402-4ec5-b281-28b6f055ff78] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Fai bene. La bellezza del mercato &amp;egrave; proprio questa, se un prodotto &amp;egrave; fatto male e costa troppo, si compra qualcos'altro.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Il touch screen secondo me &amp;egrave; sopravvalutato in un ereader, per esempio, sono stato 15 giorni in vacanza a Phuket e per non sporcare di crema solare il T1 e per non farci andare sabbia sopra lo tenevo dentro ad un sacchetto di nylon, di quelli per mettere gli alimenti nel surgelatore. Ad ogni minimo soffio di vento il saccheto sfiorava il touch screen, mi cambiava la pagina, mi selezionava le parola, mi apriva il vocabolario, insomma una disperazione.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In fin dei conti il touch screen &amp;egrave; davvero comodo se devi selezionare una parola per vedere cosa significa col dizionario, ma i gentili signori della Sony il vocabolario di Italiano non ce lo vogliono dare, per cui sto per comprare il Kindle senza touch screen. Usando quello di mia sorella l'ho trovato ottimo, con un paio di difetti tipo la mancanza di pi&amp;ugrave; fonts alternativi e il vizio fasidioso di mettere la oercentuale di avanzamento e non il numero di pagina, ma almeno ha il dizionario e non va avanti di due pagine a volta.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:04c68c4c-c402-4ec5-b281-28b6f055ff78] --&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 30 Dec 2011 04:56:53 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/724741?tstart=0#724741</guid>
      <dc:date>2011-12-30T04:56:53Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>4</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/724271?tstart=0#724271</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:e73fc5ba-e27c-4674-98bb-25afeb52bab0] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;In crisi di insonnia, stavo pensando che in tutti i seminari parlano di customer satisfaction, di come sia pi&amp;ugrave; facile mantenere un cliente soddisfatto, che non conquistare un nuovo cliente...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si vede che alla Sony Italia stanno sperimentando il concetto opposto, cercano di dare la massima insoddisfazione al cliente: prezzo pi&amp;ugrave; alto del resto d'Europa, mancanza del dizionario di Italiano, mancanza di risposte nel forum.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Probabilmente sono stanchi di lavorare e, facendo arrabbiare e fuggire il maggior numero di clienti, sono sicuri di lavorare meno &lt;img height="16px" src="https://www.sony.co.uk/discussions/4.5.7/images/emoticons/wink.gif" width="16px"/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Scherzi a parte, davvero non riesco a spiegarmi il comportamento di Sony Italia.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ma alla casa madre in Giappone sanno come si comportano?&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:e73fc5ba-e27c-4674-98bb-25afeb52bab0] --&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 29 Dec 2011 03:46:16 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/724271?tstart=0#724271</guid>
      <dc:date>2011-12-29T03:46:16Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>6</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Dizionario Italiano</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/724148?tstart=0#724148</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:b003b17d-13af-4a1b-a075-55f9964e7bf6] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Aspetta e spera.... io mi sono arreso e mi compro il Kindle.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:b003b17d-13af-4a1b-a075-55f9964e7bf6] --&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 28 Dec 2011 20:41:18 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/724148?tstart=0#724148</guid>
      <dc:date>2011-12-28T20:41:18Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Come caricare la batteria ebook prs t1</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/723956?tstart=0#723956</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:33b2bb79-592f-47bb-9269-47be6f8b8cb6] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Io lo carico usando l'alimentatore del cellulare HTC o quello comprato in offerte da LIDL, senza problemi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Quello del cellulare lo carica pi&amp;ugrave; velocemente.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La modalit&amp;#224; di ricarica pi&amp;ugrave; lenta &amp;egrave; collegandolo al PC.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:33b2bb79-592f-47bb-9269-47be6f8b8cb6] --&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 28 Dec 2011 13:57:25 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/723956?tstart=0#723956</guid>
      <dc:date>2011-12-28T13:57:25Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>dizionario italiano per ebook</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/723908?tstart=0#723908</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:4d011276-f434-4183-a0d9-d6e441ddaea9] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Secondo me non hanno nessuna intenzione di implementare il dizionario di Italiano, tant'&amp;egrave; vero che aspetto i primi del 2012, tanto per far accreditare la spesa sull'estratto conto di febbraio della carta di credito, e mi compro il Kindle. Il T1 lo regalo ad un'amica che non pu&amp;ograve; permettersi un lettore.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;250 euro buttati (compresa custodia), grazie Sony!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ma come dicevo in altri post, mi hanno fregato una volta e non comprer&amp;ograve; pi&amp;ugrave; niente della Sony e sconsiglier&amp;ograve; a tutti di farlo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Per intanto, mio fratello, mia sorella e 2 colleghi che volevano comprare un reader, su mio consiglio, hanno evitato il Sony e preso il Kindle. Ovvero, 4 Sony T1 non venduti.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Fratelli e colleghi sono rimasti soddisfatti del Kindle, al contrario di noi, poveri fessi, che abbiamo preso il T1 al doppio del prezzo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se pensano di risparmiare qualche euro non implementando il dizionario, hanno fatto i conti come chi non cambia l'olio dell'automobile per risparmiare e poi fonde il motore... Sony risparmia, magari, qualche euro sui diritti di un dizionario e intanto perde un sacco di clienti... Contenti loro....&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:4d011276-f434-4183-a0d9-d6e441ddaea9] --&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 28 Dec 2011 13:37:04 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/723908?tstart=0#723908</guid>
      <dc:date>2011-12-28T13:37:04Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 4 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:replyCount>7</clearspace:replyCount>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Qual'è il colore dello sfondo del prs-t1</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/722405?tstart=0#722405</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:b1b523fc-766e-45ed-9ff6-7ff8ae0fc48e] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Ma ricordati, prima di comprare il T1, di aspettare che abbiano risolto i problemi di firmware e che si degnino di metterci il vocabolario di Italiano.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se hai fretta, comprati qualcos'altro.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:b1b523fc-766e-45ed-9ff6-7ff8ae0fc48e] --&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 24 Dec 2011 15:18:45 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/722405?tstart=0#722405</guid>
      <dc:date>2011-12-24T15:18:45Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 5 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
    <item>
      <title>Libri duplicati su PRS-T1</title>
      <link>https://www.sony.co.uk/discussions/message/722071?tstart=0#722071</link>
      <description>&lt;!-- [DocumentBodyStart:8aa4169a-c28e-4160-88c3-7a68405bf372] --&gt;&lt;div class="jive-rendered-content"&gt;&lt;p&gt;Oh, curiosa differenza: io avevo due o tre copie degli stessi libri ed ho dovuto cancellare tutte le copie, ad una ad una..&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;!-- [DocumentBodyEnd:8aa4169a-c28e-4160-88c3-7a68405bf372] --&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 23 Dec 2011 15:09:22 GMT</pubDate>
      <author>noreplyforum@eu.sony.com</author>
      <guid>https://www.sony.co.uk/discussions/message/722071?tstart=0#722071</guid>
      <dc:date>2011-12-23T15:09:22Z</dc:date>
      <clearspace:dateToText>1 year, 5 months ago</clearspace:dateToText>
      <clearspace:objectType>0</clearspace:objectType>
    </item>
  </channel>
</rss>

